Movilidad Erasmus+ en Polonia: Jobshadowing a centros educativos de Varsovia y Cracovia
- CFIE
- mayo 21, 2025
- 11:00 pm
Durante nuestra experiencia en los centros educativos de Polonia pudimos observar las diferencias esenciales que hay entre el sistema educativo español y polaco. La educación en Polonia es obligatoria de los 6 a los 18 años, mientras que en España es de los 6 a los 16. En el modelo educativo de Polonia, la educación primaria dura ocho años, seguida por la secundaria, que puede ser cursada en un instituto (Liceum), una escuela técnica profesional o una escuela de formación profesional básica. Tienen dos exámenes externos:
- Uno a los 15 años, al finalizar el primer ciclo de secundaria que sirve para acceder a la secundaria superior.
- Otro al finalizar la secundaria superior para poder solicitar el ingreso a la universidad u otras instituciones de educación superior.
Además, los centros que visitamos son trilingües con un programa de educación en tres idiomas, polaco e inglés, con posibilidad de elegir entre español, francés, japonés o chino para lograr una educación multilingüe.
Esta experiencia forma parte de la acreditación Erasmus+ KA121 SCH del consorcio del CFIE de Burgos, llevada a cabo entre el 17 de marzo y el 24 de marzo en Polonia.
Localización de la actividad y la institución anfitriona
La actividad tuvo lugar en dos localidades: Varsovia y Cracovia que se encuentran en la zona sur de Polonia separadas por 300 km. Las dos instituciones anfitrionas fueron International Trilingual Scholl of Warsaw (ITSC) e International Trilingual Scholl of Cracow (ITSC).
Actividades realizadas:
En primer lugar, fuimos recibidos por la directora de la institución de Varsovia que nos enseñó las instalaciones, ya que el centro estaba ubicado en diferentes emplazamientos en función de las enseñanzas impartidas. Allí, participamos en talleres, clases y seminarios que fueron impartidos en las 5 lenguas que oferta el centro.
Además, realizamos las siguientes actividades:
- Reunión con el equipo directivo del centro y los responsables de la sección de español para analizar la organización de horarios que permiten atender a los diferentes niveles de idiomas del alumnado.
- Reunión con los responsables de la sección de español para comprender como integraban los currículos de las materias de Educación Primaria por ámbitos para lograr desarrollar proyectos trimestrales en, al menos, dos idiomas diferentes.
- Clase de una tercera lengua extranjera para alumnado incorporado tardíamente en la sección de español en los cursos de secundaria.
- Clases de la segunda lengua extranjera (inglés) en Educación Primaria y Secundaria.
- Clase de tecnología en la que se desarrollaba el pensamiento computacional a través de retos.
- Entrevista con profesorado del segundo ciclo de Educación Secundaria para analizar la diferencia de trato en las materias. En este periodo no aglutinaban el trabajo de las asignaturas por materias, si no que planteaban clases de corte magistral.
- Asistencia a una reunión con el personal de atención a la diversidad y convivencia: orientadora, trabajador social del Ayuntamiento, profesora de servicios a la comunidad y coordinador de convivencia. De la dinámica de trabajo se derivaron diferentes sesiones de reflexión con distintos profesionales para analizar el tipo de problemas de convivencia que tenían asociados a su contexto y los procedimientos de resolución (dinámicas de creación de sentimiento de grupo, contratos de aprendizaje…).
- Jornadas en la etapa de Educación Infantil, acudiendo a las aulas de todos los niveles (2 a 6 años), en los centros de las dos ciudades.
Aspectos destacados
Los aspectos más destacados fueron aquellos relacionados con la diferencia entre los modelos educativos entre ambos países. Estos se centran no solo entre los horarios de inicio y fin de la jornada lectiva, sino principalmente en el desarrollo de su modelo bilingüe (trilingüe). Dicho modelo fomenta el intercambio cultural y el conocimiento global, ya que los contenidos de las materias eran abordados teniendo en cuenta la historia y estilo de vida del lugar de procedencia del profesorado.
Además, la adaptación académica se basa en modificar la organización escolar en cualquier momento para integrar a todos los estudiantes con diferentes competencias lingüísticas, logrando así un modelo más eficaz e inclusivo desde la perspectiva del uso de diferentes idiomas como lenguaje vehicular.
Objetivo de la movilidad
Este jobshadowing ha permitido desarrollar los siguientes objetivos:
- Favorecer los procesos de implementación de las metodologías activas (CLIL y ABP) para alcanzar un mayor grado de inclusión atendiendo a la diversidad del alumnado en función de su nivel de conocimiento de la segunda y tercera lengua extranjera.
- Reforzar el sentimiento de ciudadanía europea mediante la participación de toda la comunidad educativa en proyectos europeos, visibilizando como se integra el patrimonio cultural, propio y de las culturas presentes en el centro, en la enseñanza de las materias no lingüísticas.
Aprendizajes y competencias desarrolladas
Se ha desarrollado la competencia científica y pedagógica al analizar el sistema educativo polaco desde una perspectiva comparativa, identificando sus estructuras organizativas, metodologías aplicadas y procedimientos de evaluación.
Asimismo, se ha hecho uso de herramientas metodológico-didácticas innovadoras, valorando especialmente la integración del enfoque CLIL y el aprendizaje basado en proyectos en contextos trilingües. A ello se suma una competencia comunicativa avanzada, evidenciada en la participación en entornos multilingües y en el impulso de la dimensión internacional de la educación mediante el diálogo intercultural y la promoción del plurilingüismo.
Del mismo modo, se ha ejercido una competencia colaborativa al participar activamente en reuniones con equipos directivos, responsables lingüísticos y profesionales de atención a la diversidad, promoviendo el trabajo en red y la construcción conjunta de conocimiento. Se ha fomentado también la equidad y la justicia social, al valorar los mecanismos de inclusión lingüística y cultural implementados en los centros anfitriones como modelo de atención integral al alumnado.
Valoración personal
La experiencia ha sido valorada como altamente enriquecedora. No solo porque permite una inmersión cultural con acceso a un modelo de sistema educativo de excelente calidad, sino por la oportunidad de ver cómo se imparte y se organiza un modelo plurilingüe de éxito en un centro educativo desde la etapa de infantil hasta secundaria.
Además, el hecho de conocer la historia de Polonia, la amabilidad de su gente y su cultura de primera mano hace que sea una experiencia inolvidable y transformadora.
Impacto en el centro y próximos pasos
Esta experiencia ha permitido desarrollar una actitud evaluadora, centrada en el análisis crítico de las prácticas observadas y su posible adaptación al sistema educativo de Castilla y León, con el fin de mejorar la calidad de la respuesta educativa en los centros bilingües tanto a nivel académico como de bienestar emocional.
Finalmente, se ha potenciado el desarrollo personal y profesional mediante la reflexión compartida, la autoformación y el compromiso con la mejora continua de la práctica docente en un contexto europeo.
Conclusión y agradecimiento
Como conclusión, hemos de valorar como muy positiva la experiencia de conocer un país como Polonia y su sistema educativo. Ha sido muy interesante ver cómo se desarrollan otros modelos educativos, especialmente en la implantación de la enseñanza bilingüe.
Especialmente relevante es observar que su modelo es menos académico que el nuestro y se centran más en el uso de la lengua como un elemento vehicular para el aprendizaje.
Agradecemos profundamente a nuestros anfitriones por su calidez y apoyo y, en especial a Anna Maliszewska y Noelia Bogado, por su entusiasmo, colaboración y acogida.
Valoración personal
Esta experiencia ha sido muy enriquecedora, ya que aplicaremos lo vivenciado y mantendremos contacto para realizar proyectos en común. Recomendaríamos a próximos participantes tomar nota de los aspectos más interesantes y tener capacidad de adaptación ante las nuevas costumbres y culturas.
Impacto en el centro y próximos pasos
Introduciremos el Plan Dalton para que nuestro alumnado vaya autorregulando su propio aprendizaje. Dinamizaremos los patios con juegos como los que tenían allí y continuaremos dando importancia al cuidado del medioambiente. Colaboraremos en próximos proyectos eTwinning con algunas de las maestras que hemos conocido.
Conclusión
Esta experiencia ha sido una gran oportunidad para crecer tanto personal como profesionalmente. Agradecemos a Adolfo Retamero su apoyo y acompañamiento, ya que nos ha facilitado el papeleo y despejado las dudas que nos iban surgiendo.